The Best Church Translation Systems in 2025

Discover the top church translation systems of 2025! Enhance your services with cutting-edge technology for seamless communication and inclusivity.

December 12, 2024
SHARE THIS

Praise and worship unite people of all backgrounds in faith. But as your church welcomes more members from around the world, how can you ensure inclusive church services despite language barriers?

The answer is church translation software. In this article, we review the best church translation software of 2025, helping you pick the best solution and unite your congregation by delivering seamless, memorable religious services.

What is a Church Translation System?

As the world becomes more interconnected, church congregations grow increasingly diverse. For many churches, that has meant adopting new, sophisticated tools to ensure an inclusive, welcoming environment for an expanding multilingual audience.

The easiest, most reliable way to achieve this is using church translation systems—solutions designed to interpret services and sermons into different languages. Available as software or hardware, these systems ensure all members feel included in their worship, regardless of their native language.

This versatility and inclusivity is exactly why software solutions like Stenomatic have grown in popularity with global church communities. Let’s explore these systems a little closer so you can see for yourself.

The Best Software Church Translation System in 2025

Many churches work within tight budgets. With the many options available today, choosing the right solution can feel overwhelming.

Understanding the differences between the two main types of systems—software church translation systems and human interpreters with specialized hardware—is the trick to finding the best fit for your congregation.

Software vs. Hardware

Memorable services make every churchgoer feel included, regardless of their native tongue. But where traditional systems using interpreters and hardware were once standard, they’ve become costly and impractical for growing multilingual congregations.

Modern solutions like AI-powered software, such as Stenomatic, have revolutionized the process. These systems provide real-time multilingual translations directly to attendees’ devices, improving accessibility and eliminating the need for human interpreters and hardware.

A few compelling reasons why churches of all sizes now prefer software interpretation systems:

  • Inclusive Multilingual Communication: AI-powered software delivers instant audio and captions in multiple languages, allowing full participation and engagement without barriers. Stenomatic, for example, supports over 130 languages  with no extra equipment.
  • Widespread Accessibility: The best church software translation systems also offer live subtitles and captions, ensuring Deaf and Hard of Hearing members can easily participate in real time for a truly inclusive worship experience.
  • Versatility and Scalability: Translation software systems adapt easily to different audience sizes, event types, and numbers of languages, unlike hardware systems that require multiple interpreters and transmitters.
  • Simplified Setup: With software options , translations are sent directly to attendees’ phones, tablets, or devices without the headache of organizing receivers, transmitters, and channels.
  • Cost-Effective: Modern software eliminates expensive hardware and hard-to-find volunteer interpreters, offering scalability for growing congregations.

Related: Will AI Replace Human Translators? What You Need To Know

The Best Hardware Church Translation Systems in 2025

Ready to find the best solution for your church? 

To help you decide, we’ve reviewed a few church translation equipment options, as well as how they stack up against an AI-powered church translation system.

1. EXMAX ATG-100T Wireless Translation System

The EXMAX ATG-100T is a budget-friendly hardware system for small, in-person church services, offering basic audio transmission via a transmitter and receivers. While suitable for limited-range use, it requires frequency setup for multiple groups and lacks features like live captions, transcription, or AI-powered translation.

An economical option for small churches needing basic translation and no Deaf or Hard of Hearing accessibility features, however, modern, diverse congregations will likely require the real-time translations, scalability, and simple delivery of software like Stenomatic.

Good For:

  • Transmitting pre-interpreted church events to a fixed number of devotees 
  • Small-scale sermon translation within a limited radius
  • Basic assistive listening and interpretation (one language per transmitter)

Limitations:

  • With 1 transmitter and 30 receivers per set, event translations are capped at one language and 30 listeners per system.
  • ~50-60 meters (164-197 feet) transmission range is limited for many larger venues
  • Does not support live multilingual captions or transcription. 

2. Enersound T-500 FM Translation System

The T-500 FM Transmitter provides reliable audio transmission for small, in-person church events. While effective for broadcasting pre-translated messages to FM receivers, it lacks advanced features like real-time AI translation, live captions, and transcription. This limits its scalability for larger or growing congregations.

For modern churches prioritizing seamless multilingual engagement and ease of use, multilingual church technology like Stenomatic is a far more inclusive, efficient alternative.

Good For:

  • Smaller churches with a maximum 1,000-foot range of coverage
  • Broadcasting pre-translated sermons to attendees using compatible FM receivers
  • Church events that do not require live captions, transcription, or translation features

Limitations:

  • No translation capabilities
  • 72-76 MHz frequency range, which may be restricted in some countries. 
  • Attendees require specialized equipment to access sermons, potentially complicating setup and limiting inclusivity.

3. Retekess T130S Interpretation System

The Retekess T130 offers portable audio transmission for small venues, using transmitters and receivers with 99 frequency channels. While effective with live interpreters, it lacks scalability and advanced features like live captions or AI-driven multilingual translation.

The T130S offers the basic capabilities for budget-friendly church translation, but once again relies on the availability of human interpreters and doesn’t offer live captions or transcriptions. A good hardware-only option for churches with live translators, however, somewhat limiting for increasingly diverse, modern church congregations.

Good For:

  • Small, in-person church services with basic translation needs
  • Broadcasting sermons using live translators 
  • Events where long battery life (12-18 hours) is critical 

Cons:

  • Limited translation languages per set, with 4 transmitters and 60 receivers per system
  • Relatively short transmission range (50 meters/196 feet)
  • No real-time captions or transcriptions

The Key Differences Between Hardware & Software for Church Translation

For many churches and religious organizations with a limited budget, the idea of a “one-off” investment in audio transmission hardware can be a tempting but short-sighted decision. 

So that you can make a well-informed choice for your place of worship, we’ve used Stenomatic as an example of how the two compare:

Hardware Software
  • Requires live translation by human interpreters
  • Instant, real-time audio and written translation without human interpreters
  • Slightly delayed translations
  • No captions/transcriptions
  • Potentially complicated device setup and use
  • Live transcriptions and translations displayed on venue screens
  • Sent directly to attendees’ phone or tablet
  • High initial equipment costs
  • Ongoing hardware maintenance/replacement
  • Interpreter expenses or based on volunteer availability
  • Pay for what you use
  • Flexible monthly/usage plans
  • Limited by number of devices, interpreters, and transmitter ranges
  • Flexible to audience size/usage
  • Supports 130+ languages simultaneously
  • Audio only
  • Live captions and audio, including Deaf and Hard of Hearing attendees

Features to Look for in a Church Translation System

Translation software offers a vast range of features and tools to support churches with different events and services. While solutions vary, the best software should incorporate key features and more strategic AI-powered capabilities.

AI Integration/Automatic Translation

Instant translation into 130+ Languages driven by sophisticated technology. Stenomatic is powered by fast-adapting AI, incorporating custom phrases and terms into translated audio, transcriptions, and captions.

Accuracy and Speed

Unlike human interpreters, this church translation app delivers consistent interpretations with minimal delays so all worshippers can engage fully throughout every event.

Audio Quality

Translations are delivered through attendees’ personal devices, so churchgoers enjoy  clear, static-free listening on their phone, tablet, or laptop.

Range

Unlike hardware transmitters with a limited broadcast range, Stenomatic operates online with a virtually unlimited range, allowing seamless global communication to any connected device.

Scalability

Software is unrestricted by the number of transmitters or receivers your church purchases. Events can be seamlessly scaled up to any size and multiple languages—no extra hardware required. 

User-Friendly Interface

Stenomatic is specifically designed for easy, stress-free setup by church event organizers. Attendees enjoy an intuitive interface on their mobile devices, allowing full focus on the message without fussing with channels or handsets.

Battery Life

With no specialized hardware to rely on, software like Stenomatic comes with no concerns about battery life or charging.

Key Benefits of Church Translation Systems

As societies grow more connected and diverse, AI-powered live translation software like Stenomatic helps churches foster inclusivity, engagement, and a stronger sense of community. 

Unlike hardware-based systems, software with real-time audio and captions can break down language barriers seamlessly, ensuring every member feels fully welcomed and involved.

This offers a host of benefits:

  • Inclusivity/Enhanced Engagement: Instant audio or captions in churchgoers' native languages create truly inclusive services, breaking down language barriers. With live captioning, AI-powered software like Stenomatic also enhances accessibility for Hard of Hearing or Deaf members of your congregation.
  • Community Growth: Multilingual church events welcome marginalized communities, immigrants, and new attendees who might otherwise feel excluded. AI empowers churches to expand into new languages without the need to first find human interpreters and familiarize them with hardware.
  • Flexibility: Church translation software like Stenomatic provides the versatility and scalability required to host diverse church events with varying language interpretation needs and group sizes. A few examples include weddings, weekly services, and community programs. 
  • Connection with global missions: Churches with international missions or partnerships rely on effective communication with multilingual teams. AI-powered software provides simple, smooth, real-time translations and transcriptions for virtual or hybrid meetings with mission teams and global ministries.
  • Cost-efficiency: Using a real-time translation app costs significantly less than hiring human interpreters and continually investing in hardware, giving growing congregations a strategic advantage while breaking down communication barriers. 
  • Visitor Experience: Live translations provide real engagement, enabling everyone to experience church services together as they unfold.

Understanding these benefits can help you pick out a translation system tailored to your church's unique needs.

How To Choose The Right Church Translation System For You

Now that you know what to expect in terms of features and capabilities, here’s a step-by-step guide to finding the right translation system for your church's  goals.

  1. Clarify your congregation’s needs: Planning more multilingual services? Software with broad translation capabilities, like 70+ languages, is a strategic choice.
  2. Determine your budget: The best translation systems offer flexible plans to accommodate your church’s size and needs. Ideally, find a solution like Stenomatic that starts with 250 minutes, freedom to scale up, and rollover minutes for larger plans.
  3. Choose between hardware and software: If you’re still considering hardware, calculate your upfront costs, maintenance, and interpreter expenses compared to software.
  4. Evaluate translation capabilities: Ensure the system supports the languages your congregation needs, both now and as your audience becomes more diverse. Consider scalability: Select a system that will grow with your church community. Do you want a system with limited range and capacity, or a software option that easily adapts to accommodate more attendees and languages? 
  5. Try it out: It’s tough to find hardware providers that will let you take home and test their transmission equipment, but software is easy to try before you buy. You can get a free trial of Stenomatic and see how it works in your church. Plus Stenomatic offers 15% off on all packages for churches! 

Takeaway

Ultimately, the right system for your church is one that will guarantee smooth, meaningful services as it grows. 

Use this feature guide and essential tips to guide your search, and we’re sure you’ll find the best solution to support your church’s mission of inclusivity, expansion, and worship.